Prevod od "occhi nel" do Srpski

Prevodi:

oči u

Kako koristiti "occhi nel" u rečenicama:

"Occhi nel buio" potrebbe essere un sistema stellare binario.
"Oèi u mraku" možda je opis dvojnog sistema.
Non c'è una cifra di ricerca e salvataggio o cordoni circolari o occhi nel cielo che farà saltare fuori Mulder.
Moldera neæete pronaæi nikakvim potragama ili izviðanjima iz vazduha.
Ma non c'e' scusa per noi di tollerarlo qui' quando lo troviamo davanti ai nostri occhi, nel nostro stesso paese.
Али то није оправдање да га толеришемо овде пред нашим очима, у нашој земљи.
Non voglio aprire gli occhi, nel caso tu non ci fossi.
Ne želim da otvorim oèi u sluèaju da nisi ti.
Il suo corpo sta attaccando se' stesso, provocando l'infiammazione nelle articolazioni, negli occhi, nel cuore.
Njeno telo je napada, izaziva upale u zglobovima, oèima i srcu.
E alla sola vista del suo sguardo fiammeggiante, mi ha infossato gli occhi nel cranio.
I sam pogled na njegove plamenove, uèinio je da mi se oèi okrenu unutra.
Cioe', vedo una certa somiglianza negli occhi, nel naso...
Mislim, vidim sliènost u oèima, nosu.
Si', gliel'ho letto negli occhi nel video.
Da, vidio sam mu to u oèima u videu.
Sai, mentre eri via a rifarti gli occhi nel weekend, Paul mi ha portato alla vigna di Martha per mostrarmi questa casa, e non era una di quelle stupide case di Cape Cod che piacciono ai turisti.
Znaš kad te nije bilo, kad si sreðivao oèi preko vikenda, Paul me odveo na Marthas Vineyard da mi pokaže tu kuæu, i nije to bila jedna od onih glupih kuæa iz Cape Coda koje turisti vole.
Si vede nel riflesso dei tuoi occhi... nel modo in cui muovi le labbra.
Vidim ti u oèima. Vidim ti to na usnama.
Penso che potrei aver chiuso gli occhi nel... parcheggio del supermercato.
Mislim da sam malo zatvorio oèi na parkingu prodavnice.
Picasso metteva gli occhi nel posto sbagliato sulla faccia di qualcuno.
Pikaso je bio onaj što je stavljao oèi na pogrešnu stranu neèije glave.
L'ho potuto leggere nei suoi occhi nel momento in cui le ho mostrato la foto.
Mogao sam da vam proèitam sa lica, tog momenta kada sam vam pokazao sliku.
C'è qualcosa nel dipingere la mia Molly, fare gli occhi nel modo giusto... qualcosa che... guardando le foto... non riesci mai a cogliere.
Nešto u tom slikanju moje Moli, oèi su joj kao prave... gledanje fotografije nikad nije isto.
E allora di chi sono quegli occhi nel barattolo?
Па чије су очи у тој тегли?
Dicono che se usi gli occhi nel mondo proibito verranno bruciati da cio' che vedono.
KAŽU DA AKO UPOTREBIŠ OÈI U ZABRANJENOM SVETU, ONE ÆE BITI SPALJENE DA NE MOŽEŠ NIŠTA VIDETI.
Mostra molto bene come gli occhi possano sentire, e questo per me è interessante perchè la tecnologia ci permette di mostrare il suono agli occhi in modi che accentuano la forza degli occhi nel vedere i suoni, per esempio rimuovendo il tempo.
Она веома добро показује оно што очи могу да чују, и ово ми је интересантно, јер нам технологија дозвољава да представимо звук очима на начин који наглашава снагу очију да виде звук, као смењивање времена.
Ora abbiamo due occhi nel cielo. (Applausi) E ora la parte difficile è riportarli indietro.
Sad imamo dve oči na nebu. (Aplauz) A sad je zadatak da ih vratim nazad.
Viviamo in un periodo straordinario per la vita dell'universo in cui potremmo cominciare a comprendere il suo viaggio e la storia che si presenta ai nostri occhi nel cielo.
Živimo u izuzetnom vremenu u životu svemira gde možemo da počnemo da razumevamo putovanje svemira i vidimo istoriju koja se odigrava na nebu pred svima nama.
Posso far partire qualsiasi sequenza e centrerà i suoi occhi nel fotogramma, e questa è una sorta di doppio reportage sulla sorveglia nella nostra società.
Mogu da pokrenem bilo koji njen snimak i centriraće njene oči u kadru, a to je na neki način dvostruki komentar u vezi sa prismotrom u našem društvu.
Ma abbiamo imparato a strizzare gli occhi nel microscopio, sperando di poter giudicare ogni disputa rispetto allo standard di una società perfetta, in cui tutti concordano su ciò che è giusto, e in cui gli incidenti e il rischio sono eliminati.
A opet, učili su nas da buljimo u pravni mikroskop, u nadi da ćemo rešiti bilo koji spor uzimajući za merilo savršeno društvo, gde se svi slažu šta je fer, i gde će nesreće biti prošlost, gde rizika više neće biti.
Mosè convocò tutto Israele e disse loro: «Voi avete visto quanto il Signore ha fatto sotto i vostri occhi, nel paese d'Egitto, al faraone, a tutti i suoi ministri e a tutto il suo paese
Ovo su reči zaveta koji zapovedi Gospod Mojsiju da učini sa sinovima Izrailjevim u zemlji moavskoj, osim zaveta koji je učinio s njima na Horivu.
si consumano i miei occhi nel patire.
Eda li ćeš na mrtvima činiti čudesa?
1.1090848445892s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?